– Уот я нікак ні пайму вас: то ви гаварітє «самбак», то «самбук». Как жи правільна? – звертаються Софочка до мене.
– А це залежить від того, про яку рослину ви говорите. Якщо про бузину, то самбук, бо утворилося слово від лат. sambucus — «бузина». Був у нас автор детективів Ростислав Самбук. https://uahistory.com/topics/famous_people/14928
Якщо згадуєте національну квітку Індонезії, то Жасмин індійський, або самбак (Jasminum sambac). В Індонезії жасмин – головна квітка на весільних церемоніях етнічних індонезійців, її використовують як прикрасу, додають до чаїв. Нерідко у нас цю ароматну квітку називають арабським жасмином, бо в Європу її завезли араби.
– Ах, уот как? Я уж думала, что ви агаварілись, что в агародє бузина, а ф Кієвє дядька. А етта разниє растєнія…
Залишити відповідь