UAHistory

  • Мовні забавки
  • Історичні події
  • Сучасність
  • Видатні люди
Головна » Регістрація » Мовні забавки » Ги-ги

Ги-ги

– Ги-ги, тричі ги-ги! – репетувала Хомівна.
– Ну, і що за ги-ги? – не зрозуміла я.
– Ги-ги – це гіпер гальма, недоторканні клоуни в Україні. Скільки років сало й хліб наш наминають, а мови української не знають! Як ти гадаєш, за який час можна вивчити мову?
– Рекордний час показав українець Майк Йогансен, який вивчив нову мову за дві годин. Італієць Джузеппе Меццофанті вивчив нову мову за ніч.
– Хто такий? Чому не знаю?
– Це італійський кардинал, найвидатніший поліглот в історії людства.
– Кардинал? Ясно, багатенькі батьки, приватні вчителі, поїздки за кордон…
– Ні, Хомівно, не зовсім так. Батько – бідний тесля, сина готував до такої ж кар’єри. До школи малого не міг віддати – дорого ж! От і працював за верстатом Джузеппе під вікнами школи. Стругав, прислуховувався до лекцій на уроці. Так вивчив грецьку та латину. Сама знаєш, що найшвидша у світі – чутка. Пішла брехня Болоньєю про дивину, дійшла до старого вчителя. Почав викладач займатися з вундеркіндом, влаштував його в школу. Завдяки феноменальній пам’яті Джузеппе в школі вивчив іспанську, німецьку, мексиканську мови на рівні носія. У 12 років вивчив курс філософії, в 15 років захистив дисертацію. Вивчив богословські науки, почав опановувати східні мови. У 23 роки він прийняв сан і став професором арабської мови у Болонському університеті.
Стосовно мандрівок за кордон мушу теж заперечити. Він ніколи не виїздив з Італії. Відмовився від пропозиції Наполеона переїхати в Париж – і позбувся роботи. Не поїхав до Рима на запрошення папи. Падре доглядав за пораненими полоненими і від них вивчав мови. Знав усі мови Європи. Згодом Меццофанті був бібліотекарем Ватиканської бібліотеки. До речі, кардинал не раз зустрічався з Миколою Гоголем, спілкувався з ним російською.
– Ясно. От тільки поясни, нащо йому було вивчати мову за ніч?
– Кардинал мав обов’язок сповідувати іноземних полонених. Одного разу Меццофанті мав вранці прийняти сповідь від чужоземного злочинця, засудженого до смертної кари. Із поваги до людини (хоч і злочинця), шануючи свій сан, вивчив нову мову за одну ніч.
– Таак, значить ні нас, ні свою посаду блямовні не шанують. А, мо’ Господь кеби не дав? Ги-ги!

Жов 17, 2017Ганна Черкаська
FacebookTwitter
Михайлівський соборАнна Ягеллонка
You Might Also Like
 
Тонкощі перекладу
 
Дитинство лауреата премії Нобеля
Ганна Черкаська

Краєзнавець, вчитель, журналіст.

Image7 years ago Мовні забавки1,750
Недавні записи
  • Волобуєвщина
  • Олександр Бродський
  • Пенсії
  • Архітектор, син архітектора
  • Чортомлицька Січ
Позначки
поетписьменникхудожникЗапоріжжяживописецькозацтвочервоний терорперекладачТарас ШевченкодисиденткомпозиторкозакиграфікгетьманскульпторісторикОУНбієналеакторХарківпейзажистБогдан ХмельницькиймитрополитілюстраторжурналісткаКапністпедагогМосковіяпейзажкороль ФранціїкраєзнавецьШевченкоСергій КорольовпортретистбойчукістІван АйвазовськийграфікалікарВійсько ЗапорозькефілософкінорежисерОсип Куриласконцтабірпортретбойчукісти
Архіви

Отримувати останні записи поштою

Мета
  • Увійти
  • Стрічка записів
  • Стрічка коментарів
  • WordPress.org
Останні коментарі
  • Ганна Черкаська до Хто ж той сокіл?
  • Ганна Черкаська до Хто ж той сокіл?
  • Alexander Apalkow до Хто ж той сокіл?
  • Ганна Черкаська до Видатний український бджоляр
  • Ганна Черкаська до Петро Франко

2015-2023 © UAHistory Всі права застережено. При використанні матеріалів сайта обов'язкове зворотнє посилання.
Ми використовуємо cookies для зручної роботи з нашим сайтом. Продовжуючи переглядати наш сайт ви погоджуєтесь із цим.Ok