– Пані Ганю, чому то у вашому місті послуговуються гінекологічними звертаннями: дєвушка, женщіна? – запитала мене пані Марійка з Канади. Що тут скажеш? Запоріжжя – місто запрограмоване на злочинний російськомовний радянський генофонд, тому пробую звести на жарт.
– Та й не кажіть, пані Марійко, Ви ще не чули звертань до чоловіків! Якось у тролейбусі їхав чоловік і тримав авоську з яйцями над головою сидячої пасажирки. От та жіночка й звернулася:
– Мужчина! Мужчина з яйцями…
– Що? Пані так і сказала: «мужчина з яйцема»? – шоковано перепитала дуже поважного віку канадійка.
Пройшло кілька днів. Ми з панею Марійкою чимчикували з ринку. Раптом вона затулила рукою уста, вибалушила очі.
– Вам зле?
– Ганю, мене щось штурхнуло у спину: глянула – чоловік із лотками яєць. У мене мало не вирвалося: «Чоловік із яйцема!»
Було то більше 25 років тому, але звертання в Запоріжжі не змінилися.
Залишити відповідь