UAHistory

  • Мовні забавки
  • Історичні події
  • Сучасність
  • Видатні люди
  • Форуми
    • Вільна дискусія
    • Українська література
    • Українці й закордон
    • Музика, кіно, театр, художнє мистецтво
Головна » Регістрація » Мовні забавки » Смородина чи порічка?

Смородина чи порічка?

– Так ведь нет нікакой укрАинской мови! Єсть русскоє наречіє, іспорченноє полякамі, – заправляв мізки бабулькам на ринку приблудний москалик. Да ви же все слова у нас украли! Вот ви продайотє смародіну?
– Чому це смародіну? Це порічки! – з гідністю відповіла селянка (тюхтій не зрозумів, що злидні вигнали на ринок сільських вчителів).
– Дійсно, білі, золоті та червоні ягоди, що ростуть по берегах річок, чиє листя не має смраду, не запашне, здавна мають назву – порічки, у поляків «czerwone porzeczki», у білорусів парэчкі чырвоныя, – не утрималася я.
Головне зображення: худ. Федір Толстой. Порічки. 1825 р.

– Гадаєте, чому в українській мові немає виразу «чорна смородина»? 0_865d8_e71de8c3_L Вона у нас просто смородина, потріть її листя і відчуєте сильний запах (смрад, сморід). У сиву давнину у нас так було: сильний запах мав назву смрад, сморід; у сербській мові «смердіти» означає лише «пахнути»; а польське woń означає пахощі, аромат, запах, парфуми. Саме листя смородини ми додаємо до страв при солінні, консервуванні. А восени, взимку зрізаємо гілочки, призначені для видалення, ставимо їх у воду. Через кілька днів, коли бруньки набухнуть – з них готуємо духмяну гербату.
І сьогодні у чехів щось неприємне «пахне», якщо дуже-дуже погано пахне, то «смерді», а приємне «вонє», а згадайте слово «благо-воніє», «вонявки» – духи. Так що в перекладі на сучасну мову смородина це «пахучка».
Як бачиш, москалику, в українській мові немає такого «чорна смородина». Є смородина, чиє листя має запах (смрад) і порічки (білі та червоні ягоди, що ростуть по берегах річок). От ти й не склав іспит з мови! От вінта!

Чер 5, 2016Ганна Черкаська
FacebookTwitter
СуницяТерен
You Might Also Like
 
Петлюра. Від Семена до Симона
 
11 січня 1846 р. Осип Бодянський видав «Історію русів»
Comments: 1
  1. Алька
    4 years ago

    Слово “порiчка”, также может происходить от слов “По”+”Рik” (по+год), т.е. плодоносит раз в год. а может даже от слова “пора”.

    ReplyCancel

Залишити відповідь Скасувати відповідь

Ганна Черкаська

Краєзнавець, вчитель, журналіст.

Image4 years ago 1 Comment Мовні забавки32,466
Недавні записи
  • 21 січня 1920 р.
  • Легенда про сервіз
  • Ленд-ліз
  • І голови рубались, і струни рвались…
  • Настурція чи красоля?
Позначки
поетписьменникчервоний тероркозацтвоживописецьЗапоріжжяХарківБогдан ХмельницькийхудожникІван АйвазовськийТарас ШевченкоскульпторОлег ОльжичперекладачАполлон СкальковськийСергій КорольовПавло ПолуботокОлександр РубецьІван ФранкоОлексій ПеровськийКирил РозумовськийгетьманІван КотляревськийЮрій ШухевичфілологфольклористісторикОсип БодянськийЧернівціросійсько-турецька війнаПотьомкіндекабристиПереяславський договірГригорій ТарновськийВолодимир АлександровНестор Махноісторик прававчений-криміналістОлександр КістяківськийІван СокульськийКарл БрюлловГанна БарвінокОлександра БілозерськаТроцькийГригорій Жученко
Архіви

Отримувати останні записи поштою

Мета
  • Увійти
  • Стрічка записів
  • Стрічка коментарів
  • WordPress.org
Останні коментарі
  • Вячеслав до Ой і співали ж ми…
  • Анастасія до Іван Грозний
  • Ганна Черкаська до Ленд-ліз
  • Богдан Попадин до Ленд-ліз
  • волинянка до І з’їзд монархів Європи в Луцьку
Сторінки
  • Frontpage
  • Нагадати пароль
  • Регістрація
2015 © UAHistory Всі права застережено. При використанні матеріалів сайта обов'язкове зворотнє посилання.
Ми використовуємо cookies для зручної роботи з нашим сайтом. Продовжуючи переглядати наш сайт ви погоджуєтесь із цим.Ok