– Іди, іди, я тобі покажу, чим нормальний секс відрізняється від онанізму, – шумувала пристрастю Хомівна. – Ань, глянь, яке диво приїхало з Хохли-Мансійська! Я ж зраділа: онучок моєї сестрички Олі, значить, і мій онучок; за стіл його, вареничків із ягодами… А воно матюкається. Навіть сказати соромно як. Ану, повтори, що ти сказав! – сичить Хомівна на очманілого парубка.
– Та я ж нічого, сказав: «манти».
– Чула? Для них це нічого!
– Заспокойся, сусідонько, їла я ті манти з олениною, аж руками стікав сік. Смакота! Чого ти до хлопця причепилася?
– Чого? Він вирішив в Україну переїхати, громадянство прийняти, в АТО записатися. А я його: «вивчи мову!». А воно: «Я цілий рік за п’ятьма самоучителями займався, я все знаю, навіть правила напам’ять вивчив». Я ж і питаю: «А як по-нашому «фейс»? І чую: «Морда, бо фейсбук Ви називаєте мордокнижкою». От скажи йому хоч ти, бо він тебе у Тюмені читав…
– Добре, Саню, скажіть Ви чули вираз «лик святого»? Так, від слова «лик» – лице. Правило чергування К-Ц-Ч Ви учили. Отже, однокореневе «обличчя».
– І між двома голосними м’який Ч подовжується, – нарешті оговтався Санько.
– А як називаємо місця, які видаються з лиця?
– Скули?
– Вилиці – однокореневе слово, корінь «лиц». Інколи до слова обличчя вживають синонім «вид»: «Глянь на вид, та й скажи, що Свирид». Це слово може мати більш широке значення – особа: «Поганому виду нема встиду». Переклади: «иметь в виду» має відповідник – мати на увазі; держати в голові, мати в тямці, пам´ятати, не забувати. А «иметь виды» – мати надію, перспективу. В виде подарка – на кшталт. Ну, а мордою в просторіччі називають таке лице, на якому хоч цуценят бий. Є сили йти далі? Добре!
– А як ми називаємо голову партії, держави, синонім до слова «голова»?
– ???
– А чули слово «чільний», «очільник»? Від якого кореня утворилися?
– Чоло?
– Правильно. Лоб ми називаємо словом «чоло».
– Знаю, знаю: у відкритому складі О, у закритому – І?
– Розумничка! А хто має «мідний лоб»?
– Лох?
– Так, це про упертюха. Пам’ятаєш у Пушкіна «Жил-был поп толоконный лоб» Що таке толоконный? У просторіччі тюхтій, мідний лоб, пуста голова (або німецькою «лох»). Ви чули вираз «б’ю чолом»? Так? А як Ви його розумієте?
– Ну, вітаю!
– Дійсно, вітаю, але вітаю, як друга, якому лицар довіряю життя, на знак чого знімаю шолом (зрозуміли, що від слова «чоло»?). У росіян було популярно гнутися перед вищими, бити лобом землю, писати “чолобитну”. У євреїв суботнє вітання і сьогодні – шабат шолом. От Ваше прізвище як? Мисюра. А що означає це слово? Металева шапка воїна з сіточкою із дроту на чолі. А по обидва боки чола скрині, де сховано розум. Як ми їх називаємо?
– Виски?
– Ні, скрині для схрону мізків – скроні. А сніг на скронях – сивина.
– Як все просто. А далі можна?
– Далі буде.
Залишити відповідь